当前位置:与“美语”相关的标签
Hey, Give me five (来源:www.2hzz.com)范例:Hey, Tom ! Give me five! shouted Henry, ra 1 whoa\wō, hō, hwō\ (来源:2HZZ常识网 http://www.2hzz.com)whoa是西部牛仔经常说的话吗?没错,Cowboys s 在日期方面,美英的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式,美国式则与此相反。如一九九六年三月二日的写法: (来源:英语学习门户 http://ww 1. Do you have any pet peeve (来源:英语学习门户 http://www.2hzz.com) 你有什麽样的怪毛病吗 所谓的 pet 在美国住久了,你会发现有些很简单的词组或句子,表达的却并非字面上的意思。如果理解不到位,往往会闹出笑话。比如有这么两个看似简单的说法: (来源:2HZZ常识 (来源:英语学习门户 http://www.2hzz.com) ??Ever go jogging in a business suit? What about 许多遥人爱用俗语、成语、俚语。由于中美两国文化、风俗、思想、习惯的差异,如果照字直译,或把单字「堆在一起」,老外听了,也许就会「满头雾水」、「迷迷糊糊」,成了