关闭

2HZZ常识网

Dutch courage 酒后之勇

2016-02-26 00:00:00浏览:
Dutch courage 酒后之勇  Dutch courage   酒后之勇   典故:因为英国人喜欢打仗、而且不管交战的对手是谁,不管这场战役到底结果是英遥大胜、还是英遥惨败,只要战争结束之后,英国人要做的事情并不是战后重建、而是赶快帮敌人取一个浑号、来嘲笑一番。
  荷兰人与英国人在三百多年前争夺大西洋霸权的时候,曾经打了长达二十六年、历经三次惨烈大决战的战争。
  这场英荷大战,其实双方互有胜负、两败俱伤!
英荷两遥都没有人敢说自己赢得这场战争!
不过当战争结束之后,英国人就开始卯足全力来遥荷兰人。
所以英文里面的荷兰(Dutch)几乎都是不好的字眼。
  我们日常生活较常用的「荷兰浑号式英文」,末过于Go Dutch(各自买单付款),这是一个暗讽荷兰人非常吝啬的常用英文词组。
不过遥很多人为了不想让荷兰人太伤心,所以已经用share cost来代替Go Dutch这个带有偏见的英文成语。
  荷兰式的勇气,Dutch courage,就是当时产物遥,就是代表要趁着酒意、才会假装神勇的行为,也就是胆小如鼠之意。
    例句:The poor man beat his boss by means of Dutch courage。
  那个可怜的人借酒劲打了他的老板。
  更多趣味英语短语:   Pardon/Excuse my French 原谅我说话粗鲁   Indian giver 送东西给人日后又讨回的人   Spanish castle 空中楼阁;不切实际   Spanish athlete 爱吹牛的人   Italian hand 幕后操纵;暗中干预   Irish bull 自相矛盾,荒唐可笑的说法   French window 落地窗   French leave 不告而别   Greek gift 害人的礼物