扶小树遥,丁丁和冬冬在公园里玩儿。 Today, Dingding and Dongdong are playing in the park. 忽然,丁丁和冬冬看见小树被风吹的东倒西歪的。 丁丁说:“我们把它弄正吧。 ”冬冬说:“好呀! ”All of a sudden, Ding Ding and Dongdong saw that the little trees were swayed by the wind. Dingding said, "let's straighten it out. " Dongdong said, "OK! "开始了。 丁丁把小树弄直,冬冬用一根一米多长的木棒,用绳子把木棒和小树连上,这样,就不会倒了。 Here we go. Ding Ding straightens the small tree. In winter and winter, he connects the stick with the small tree with a stick more than one meter long and a rope, so that it won't fall. 累的他俩满头大汗,可是,他俩还是带着笑容,因为他俩觉得这是在爱护花草树木。 Tired of their sweat, but, they still with a smile, because they think it is in love with flowers and trees. 公园里的伯伯看到了,说:“真是两个好孩子。 ”The uncle in the Park saw it and said, "it's really two good children. "