关闭

2HZZ常识网

偶像剧里的经典摸头遥用英语怎么说?

2019-10-19 00:00:00浏览:
偶像剧里的经典摸头遥用英语怎么说?除了“壁咚、强吻、公主抱”,摸头遥也是偶像剧中的经典桥段哦!
小情侣之间来个摸头遥,简直少女心宠溺感要溢出屏幕啦!
要知道“摸头遥”用英语怎么说,首先要了解哪些词有“抚摸、拍打”的意思。
1.
knock英语释义: to repeatedly hit something, producing a noiseknock通常指用拳头或其他器械猛敲或猛打,也可指用手轻敲某物。
She knocked on the window to attract his attention.
她敲敲窗想引起他的注意。
There's someone knocking on/at the door.
有人在敲门。
2.
tap英语释义:to hit something gently, and often repeatedly, especially making short, sharp noisestap多指慢慢地、连续地轻击或轻拍。
She tapped her girl to let her sleep.
她轻轻拍着女儿让她睡觉。
He tapped his forehead knowingly.
他会心地拍拍前额。
3.
rap英语释义: to hit or say something suddenly and forcefullyrap的本意是“敲击,急拍”,指用手指或木棒等快速地轻敲或急拍,发出刺耳的声音使人们静下来。
She rapped (on) the table to get everyone's attention.
她敲了敲桌子,让大家注意。
The colonel rapped (out) an order to his men.
上校厉声对他的士兵下命令。
4.
pet英语释义:If you pet an animal, child, etc.
, you touch it, him, or her gently and kindly with your hands.
pet的意思是“宠爱,抚摸”,多指宠爱或抚摸动物。
Our dog loves to be petted and tickled behind the ears.
我们的狗喜欢人在它耳后抚摸、挠痒。
5.
pat英语释义:to touch someone or something gently and usually repeatedly with the handflatpat的意思是“轻拍,轻打”,指用手轻拍以示同情、赞同或爱抚。
所以说,这个词较适合描述“摸头遥”啦。
He patted my head/patted me on the head tenderly.
他温柔地拍了拍我的头。