咨询旅游事务五一将至,不少人都想藉着遥金周出游,史密斯先生在生意结束后也想出去旅游。 于是他来到旅行社咨询。 Agent: Good morning, sir. Can I help you? 早上好,先生。 请问有什么可以帮您? Smith: Ah, yes. I want to take a trip. However, I have no idea where to go. 啊,我想要出去旅行。 但是,我拿不定主意去哪儿。 Agent: Do you want to stay in this city, or would you prefer to go to other places? 您是想就在市内,还是出省旅游呢? Smith: I think I'd like to go to other places. 我想还是出省吧。 Agent: Then, what would you like to do? Would you like to see different places? Or would you prefer to stay at a resort and relax yourself? 那么,您想怎么旅游呢? 是浏览不同的风景,还是只是呆在一个地方,让自己放松一下呢? Smith: I would like to see different places? That's more interesting. 我更想浏览不同的风景,那样有趣些。 Agent: What about some places of historic figures and culture heritage? 一些人文景观,如何? Smith: Er… I prefer to see some natural scenery, such as, landscapes, famous mountains and great rivers, and so on. 我更喜欢自然景观,比如山水风光、名山大川之类的。 Agent: I see. How about Guilin landscape? Here's a trip that is packaged by one of the airline companies. It includes your air fare and the cost of the hotel. I think you may be interested in it. 我知道了。 桂林怎么样? 这儿正好有一个去那里的包价旅行,是一家航空公司办的。 费用包括了机票以及旅馆的收费。 我想您可能会感兴趣。 Smith: Well, that sounds nice. However, is there any other place? 听起来还不错。 不过,还有其他地方么? Agent: Yes, there're many. For example, the Huanglong Scenic Area in Sichuan Province, Suzhou Gardens, Jiuzhaigou, five great mountains, and so on. 当然,很多。 像四川省的遥龙风景区、苏州园林、九寨沟、五岳,等等。 Smith: Jiuzhaigou? 九寨沟? Agent: Yes. It's also located in Sichuan Province. It's a world of water, the clearest in the world. The local people of Jiuzhaigou call the lakes there "haizi". 对。 也在四川省。 是一片水的世界,那里的水是世界上较清澈的。 当地的人称那里的湖为"海子"。 Smith: Thank you. I think I'd better think it over before I make a decision. I'll take the brochures if I may. 谢谢。 我想我还是再考虑一下。 如果可以,我想拿几本小册子回去看看。 Agent: Of course. Is there anything else I can do for you? 当然可以。 还有什么可以帮您的吗? Smith: No, thanks. I'll come to you when I have decided. 不了,谢谢。 我决定以后再来。 Agent: Okay. 好的。