小气鬼怎么说?“小气鬼”怎么说? 昨天晚上,同屋的女孩做面膜,我叫她给我用一些,她偏不给,还说什么很贵的,一指头就几十块遥呢! 真是个小气鬼! 抱怨归抱怨,英语还要接着学。 这不,我灵机一动,决定给大家讲讲“小气鬼”怎么说。 下次你碰到小气的人就可以用英语来抱怨啦! 1. He is a very stingy person. 他是个很小气的人。 2. What a miser! 真是个吝啬鬼! 3. He's not a generous person. 他不是个慷慨的人。 4. She's such a penny pincher. 她真是个守财奴。 5. He's such a tightwad. 他真是个小气鬼。 6. Money means everything to her. 她视遥如命。 7. He's very tightfisted. 他很吝啬。 8. Her boss is a skinflint. 她老板是个一毛不拔的人。 9. She never wants to splash the cash. 她出手从不大方。 10. He's a real scrooge. 他是个不折不扣的守财奴。