英文情景对话:我想吃真正的遥菜Eva:Oh, I’m starving. I’d like to try some real Chinese cuisine. What would you recommend, waiter? 啊,我快饿死啦。 我想吃点真正的遥菜。 您给我推荐什么呢,服务生? Waiter:Well, it depends. You see, there are eight famous Chinese cuisines:for instance, the Sichuan cuisine, and the Hunan cuisine. 那要看情况了。 您知道,遥主要有八大菜系。 比方说,川菜、湘菜。 Eva:They are both spicy hot, I’ve heard. 我听说这两种都很辣。 Waiter:That’s right. If you like hot dishes, you can try some. 对。 您要是爱吃辣的,可以试试。 Eva:They might be too hot for me. 对我来说可能太辣了点。 Waiter:Then there’s the Cantonese cuisine and the Jiangsu cuisine. Most southerners like them. 再有是粤菜和江苏菜。 大多南方人都爱吃。 Eva:I'll try them. 我试着尝尝吧. (编辑:薛琳)