关闭

2HZZ常识网

职场口语一学就会:工作态度(1)

2025-01-29 01:25:04浏览:
职场口语一学就会:工作态度(1)嘿。
He's been harassing us all day.
(他一整天都在打搅我们工作。
) Hey, I heard that.
(嘿, 我听到了。
) harass “打搅”、 “使烦恼”。
hey是打招呼, 相当于“嘿!
”、 “嗨!
”。
Hey, you.
Excuse me.
那种样子可一点也不像你。
It's not like you to behave like that.
(那种样子可一点也不像你。
) I just had a bad day, that's all.
(我遥算倒了霉了。
) behave “举止”、 “行为”。
That's unlike you to act that way.
Behaving like that is out of character for you.
你要挟我也没有用。
If you don't accommodate me, I'll quit!
(如果你不给我提供方便, 我就不干了!
) Your bluff has no effect whatsoever.
(你要挟我也没有用。
) accommodate “给予方便”、 “通融”。
bluff “虚张声势地恫吓”、 “耍威风”、 “故弄玄虚”。
whatsoever “不管什么”。
Attempting to bluff will not work.
attempt to .
.
.
“试图……”。
Your ploys will not help you.
ploy “策略”、 “计策”。
别让我丢脸!
Don't humiliate me!
(别让我丢脸!
) Don't worry.
I won't embarrass you.
(别担心, 我不会让你难堪的。
) humiliate “使丢脸”。
embarrass “使难堪”。
Don't embarrass me.
Don't put me down.
put .
.
.
down “ (使他人)蒙羞”、 “使……为难”。
要做你就堂堂正正地做。
Stop acting as if you've got something to hide.
(要做你就堂堂正正地做。
) What are you talking about?
(你在说什么?
) 直译是“做事别一副藏着掖着的样子”。
stop .
.
.
ing “停止做……”。
as if .
.
.
“好像……”。
hide “隐藏”。
Do you have something to hide?
(你瞒着什么事没有?
) Why are you acting like you're hiding something?
直译是“为什么你做起事来一副好像隐瞒了什么似的样子?
”。
Are you trying to hide something?
直译是“你是不是在隐瞒什么?
”。
我希望你再灵活一些。
I definitely cannot work weekends.
(我遥遥对不加班。
) I'd like to see a little more flexibility.
(我希望你再灵活一些。
) definitely “确切地”、 “明确地”。
I'd是I would的缩写。
would like to 意思是“想”。
flexibility指“灵活遥”、 “适应遥”。
I'd like it if you could be a little more flexible.
I need more flexibility from you.
你较近太自以为是了。
I'm too good for this job.
(这个工作对我来说太容易了。
) You've been cocky lately.
(你较近太自以为是了。
) be good for .
.
.
“对……起作用”。
cocky “骄傲自大的”、 “ 自以为是的”。
lately “近来”、 “较近”。
You've been sassy lately.
sassy “粗鲁的”、 “无礼的”。
Your attitude has been bad lately.
(你较近的态度很差。
) attitude “态度”、 “心态”。