关闭

2HZZ常识网

职场美语对话第28集:事情的遥-保持你的语言职业化

2025-01-28 01:25:36
职场美语对话第28集:事情的遥-保持你的语言职业化BBCEnglish at Work Episode 28: Home truths
BBC白遥工作英语 第 28 集:事情的遥 (keeping your language professional) (保持你的语言职业化)Narrator: Hello again.
Tip Top 贸易公司的顶遥上司 Mr Socrates 刚刚宣布了公司的新策 略,希望能提高欧洲市场的销遥额,保住公司。
不过在工作正式开始前, 伦敦公司的 团队请他到酒吧做客,感受一下英国风情。
Let’s join them now… ARRIVING AT THE PUBTom: Welcome to the Rose and Crown.
It is small, not like one of those bars you get in your country.
Can I get you a pint Mr Socrates?
Mr Socrates: A what?
Tom: A pint.
A pint of beer, it’s really nice here if you like it…Mr Socrates: I don’t drink.
Just an orange juice, freshly squeezed.
Paul: Oh go on Mr Socrates, one pint won’t hurt.
You’ve got to have a pint of beer when you come to a pub.
Mr Socrates: Oh very well.
I’ll try one.
It had better be good.
Tom: You’ll love it.
I’ll get it.
Three pints of your best beer please Mr Landlord.
Denise, are you OK getting your own?
I’m a bit short of cash.
Denise: Oh… right.
Mr Socrates, Anna said she would be along soon.
She had some work to finish.
She’s such a hard worker.
Mr Socrates: Good to hear.
She seems like a smart cookie.
Now let’s try this beer… mmm, not bad, a little warm but… tasty.
Paul: Oh, you drank that quickly…would you like another one?
Mr Socrates: Sure.
DOOR OPENSAnna: Hi everyone.
Sorry I’m late.
Denise: Hi Anna.
Look Mr Socrates is enjoying our English beer.
I think it’s going to his head.
Mr Socrates: (Loudly) Anna!
Our best worker.
Get Anna a drink.
Tom: Yes Mr Socrates.
Mr Socrates: Anna, come over here, let’s talk.
Anna: Oh right.
What about…Tom: There you go Anna.
I got you some crisps too.
So what are we talking about.
Mr Socrates: Nothing.
Thank you… bye bye.
Tom: Oh right.
Bye bye.
Yes, I’ll go and talk to Paul and Denise.
I’ll just be over here.
Mr Socrates: What a loser.
I can tell he’s all talk and no action…Anna: Well, Tom’s a good worker really and…Mr Socrates: …and as for Paul.
God, what a manager.
Always eating cookies.
You know he was fired from his last job because…Narrator: Anna, 我看他是有点喝醉了,说了不应该说的话。
Anna: I know.
What should I say?
Narrator: 你得告诉他不能这么说 “It’s not appropriate to talk like that.
” 或者他得改变话题 “Could we change the subject please”.
Anna: OK thanks.
Erm, Mr Socrates I don’t think it’s appropriate to talk like that, could we change the subject please?
Mr Socrates: Oh, sorry have I said too much?
Maybe we should talk about you.
I like you Anna.
You’re keen but you’ve got a lot to learn and I think you should wear more black – it makes you look… thinner…Narrator: 这可不像话。
他说太多了。
你得让他保持职业道德,就谈公司的事儿。
Anna: Right, good idea.
(To Mr Socrates) Erm, Mr Socrates, thank you but can we keep our conversation professional.
There’s lots to discuss about our European market strategy.
Mr Socrates: Yeah, right, absolutely right.
Anyway, you’re gonna have to lead this one not that Tom guy.
I’m thinking of firing him, his results ain’t that great and…Tom: …sorry to interrupt, just wondered if you’d like some nuts?
Mr Socrates: Hey Tom, I was just saying to Anna your results haven’t been good and I’m thinking of…Anna: (flustered)…having another drink… thinking of having another drink.
Mr Socrates, did you know Tom actually has a great idea for selling lasercurved oranges to Spain.
Tom: (puzzled) Do I?
Mr Socrates: That’s good to hear Tom.
Email them to me and I’ll check them over tomorrow.
Anna: Of course he will Mr Socrates.
Now how would you like to drink something, errr, less strong?
Orange juice perhaps?
Mr Socrates: Na, I think I’ll try some more of the English beer.
THE TEAM ALL CHEERNarrator: Anna 这次帮了 Tom 大忙了,要不他马上就被炒鱿鱼了。
有时候和上司会谈时会突然 说到私人话题,所以需要恰当的把话题再转回到工作上。
我看Anna已经学会怎样保持 话题的职业遥。
以下是她用到的一些句子: It’s not appropriate to talk like that.
Could we change the subject, please?
Can we keep our conversation professional, please?
Narrator: 看来 Anna 是 Mr Socrates 眼里的红人,不过她得向 Tom 做些解释呢。
Tom: Anna, what were you talking about to Mr Socrates?
Ideas for selling lasercurved oranges to Spain?
Anna: He was going to fire you – so I was trying to tell him you had great ideas.
Tom: What?
!
You helped me?
Anna, I don’t know what to say.
I… I… I…Anna: Yes?
Tom: I need to go back to the office and work on some ideas.
Narrator: 好主意!
我们下次节目再会。
Bye!
Listening challenge 听力挑战
What is the name of the pub the team takes Mr Socrates to?
伦敦团队请Mr Socrates 去了哪家酒吧?

Answer: The Rose and Crown 答案:The Rose and Crown