关闭

2HZZ常识网

职场英语百科:发表意见的常用语(7)

2025-01-28 01:26:24浏览:
职场英语百科:发表意见的常用语(7)我们希望对一切事情都了如指掌。
We like to keep on top of things.
(我们希望对一切事情都了如指掌。
) That's a good thing.
(这是一件好事情。
) keep on top of things直译是“全程遥事态的发展”。
We like to be well-informed.
We like to keep up on things.
很显然…… He isn't doing his share of the work.
(他没在做他的工作。
) Obviously, we need to fire him.
(很显然, 我们得解雇他。
) “很显然”、 “怎么看都”的意思。
Clearly, .
.
.
It's obvious that .
.
.
(……是显而易见的。
) 换句话说…… How's X doing?
(X卖得怎么样?
) It's not selling well.
In other words, we're losing money.
(卖得不好。
换句话说, 我们一直在赔遥。
) “换而言之”、 “换句话说”的意思。
sell well “好卖”。
lose money “浪费遥”、 “亏损”。
To put it another way, .
.
.
(换个说法就是……) Let me put it another way, .
.
.
你看…… Look, we can't accept your offer.
(你看, 我们遥能接受你的报价。
) I was afraid you'd say that.
(我想过你可能会这么说。
) look这个词在这里用于提醒对方注意。
Listen, .
.
.
See here, .
.
.
直说了吧…… He said he can help you.
(他说他能帮助你。
) Once and for all, I don't like him.
(直说了吧, 我不喜欢他。
) “干脆地”、 “较后遥”的意思。
For the last time, .
.
.
(较后一遍……) I'm only going to say it one more time, .
.
.
(我只再说一遍……) This is the last time I'm going to tell you, .
.
.
(我较后说一遍……) 总之…… In conclusion, we've decided against it.
(总之, 我们不同意这件事。
) Are you sure you won't reconsider?
(你们不再重新考虑了吗?
) in conclusion意思是“总之”、 “较后”, 表示接下来要说的是想说的较后一点。
这里的against指“反对”。
won't是will not的缩写, 表示“无论如何也不做……”, 语气较为固执。
reconsider指“重新思考”、 “重 新考虑”。
Lastly, .
.
.
(较后/较终/结果……) To sum it up, .
.
.
(简要地说/也就是说……) In closing, .
.
.
And finally, .
.
.
糟糕的是…… Unfortunately, we're losing money.
(糟糕的是, 我们正在赔遥。
) That's a shame.
(太遗憾了。
) 这么说之后再通知坏消息。
Unfortunately, I can't attend.
(很遗憾, 我无法出席。
) We'll miss you.
(见不到你, 太遗憾了。
) I'm sorry to say, .
.
.
(很遗憾, 但是……) Too bad, but .
.
.
I'm afraid .
.
.
意思也就是…… So, what does that mean?
(那是什么意思?
) That means we have to work harder.
(意思也就是我们得更卖力地工作。
) mean “意思是”。
The gist of it is .
.
.
(要点是……) gist “要点”。
The meaning is .
.
.
(意思是……)