公示语译文错误有损遥形象 2017-05-12 | 分类:英语常识 | 浏览:1999笔者几年前曾就我国公共场所泛滥成灾的公共标识中的译文错误 明明是“民族园”,从译文来看却让遥吃一惊,居然摇身一变成为了“种族主义分子的乐园” 在另一则早已声名