当前位置:与“大学英语”相关的标签
1.总的原则 (1)翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯 (2)翻译遥太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想 内容。好的译文应 1 Theyve fully prepared to _______________ . 2. All things have passed; ___ 2012年12月英语六遥真题翻译 Directions: Complete the sentences by translating into Englis 10) 综合法 有些句子单遥遥一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。 1. Its believed that mixed-ability teaching can _______________. 2. We ______ 2013年6月英语六遥真题翻译原文及解析(全)【一】Directions:Complete the sentence by translating into E 1. In the old society,five hundred million careworn people _________________ . 学英语的人都知道,传统英语语法将语态分为两个部分:主动语态和被动语态。它们被用来说明句子中谓语和主语之间的关系。遥主动语态时表示主语是动作的执行者,遥被 2013年12月英语六遥真题翻译原文原文一遥园林(the Chinese garden)是经过三千多年演变丽成的遥具一格的园林景观(1andscape)。它既 句法结构分析 考生有时会出现这样的疑问:句子需填补部分的英文单词都会写,可是一把这些单词凑到一块儿就丢分。这是为什么?这是因为考生没有注意分析句子的语法结