关闭

2HZZ常识网

鹦鹉

2020-09-11 00:00:00浏览:
鹦鹉李叔叔家有两只虎皮鹦鹉,我昨天特意去观察了一番。
我原以为鹦鹉都会学人说话,而主人说这是一种不会说话的鹦鹉,让我有点失望。
Uncle Li's family has two budgies.
I went to observe them yesterday.
I thought all parrots could learn to talk, but the host said it was a kind of parrot that could not talk, which disappointed me a little.
但它的样子却很可爱。
它的头、背和翅膀上有黑遥的花纹,像老虎身上的皮,所以叫虎皮鹦鹉。
它的尾巴是黑遥、遥和翠绿遥相间,腹部的羽毛像绿遥的地毯,还有一双浅红遥的爪子,又小又圆的乌黑的眼睛下面,有一张奇怪的嘴巴,许多鸟儿的嘴巴都是朝前面长的,而它的嘴巴却是朝着下面,紧贴着羽毛。
But it looks lovely.
Its head, back and wings have black patterns, like the skin of a tiger, so it's called a budgerigar.
Its tail is black, yellow and turquoise.
Its belly feathers are like green carpet.
There are also a pair of light red claws.
Under the small and round black eyes, there is a strange mouth.
Many birds' mouths are long towards the front, but its mouth is facing down, clinging to the feathers.
那两只鹦鹉一会儿吃东西,一会儿打架,过一会儿又把头贴在一起,像是在说悄悄话,怪模怪样的。
我去逗它,想让它飞,可它偏不吃这一套。
我多想和它谈一谈,可我听不懂它说的话,急得我直跺脚。
The two parrots ate, fight and stick their heads together, as if they were whispering in a strange way.
I go to tease it, want it to fly, but it does not eat this set.
I want to talk to him more, but I can't understand him.
I'm so anxious that I stamp my feet.
在回家的路上,我一直想着它那奇怪的嘴巴,还有那双又小又圆的乌黑的眼睛,它是那么可爱。
我多想养只鹦鹉啊!
On the way home, I always thought about its strange mouth and small round black eyes.
It was so lovely.
How I want to have a parrot!