关闭

2HZZ常识网

观察豆子

2020-04-09 00:00:00浏览:
观察豆子我一直想看看豆子是怎么发芽的。
星期一,我就开始泡豆子了。
找了一个杯子,加上水,我拿起一颗黑豆,小心翼翼地放进杯子。
“扑通!
”拿起一粒花生,“扑通!
”又是一颗黑豆和一粒花生,都接二连三地被我放进杯子。
虽然这四个生命还没苏醒,但已经在我心中萌芽了。
I've always wanted to see how beans sprout.
On Monday, I began to soak beans.
I found a cup and added water.
I picked up a black bean and carefully put it into the cup.
"Plop!
" Pick up a peanut, "plop!
" Another black bean and a peanut were put into the cup by me one after another.
Although these four lives have not yet awakened, they have sprouted in my heart.
星期二,我一起遥就跑到杯子前,迫不及待地去看,唉!
我有些失望,那些豆子没有发芽,我真恨不得大声对那些豆子喊:“喂!
你快醒醒!
”但忍住了。
我不能这么心急,或许过几天就好了,我安慰自己。
过了一会儿,我就把这件事忘了。
On Tuesday, I went to the cup with my bed and couldn't wait to see it!
I was disappointed that the beans didn't sprout.
I could not help shouting at them, "Hey!
Wake up!
" But hold back.
I can't be so anxious.
Maybe I'll be OK in a few days.
I'll comfort myself.
After a while, I forgot about it.
星期三,我怀着怦怦直跳地心去看花生和黑豆,并且做好了心理准备。
唉!
还是不发芽,倒是膨胀了许多,胖乎乎的,真惹人喜爱。
虽然没有看到它们发芽,能有个“小胖豆”也不错啊!
On Wednesday, I went to see peanuts and black beans with my heart pounding, and I was ready for them.
Alas!
Or not sprouting, but a lot of expansion, chubby, really endearing.
Although they didn't sprout, it's good to have a little fat bean!
星期四,望着那四颗日渐膨胀的豆子,我觉得信心倍增,也许快发芽了。
On Thursday, looking at the four expanding beans, I felt that my confidence was growing, maybe it was about to sprout.
在学校,老师让我们交流了观察情况,我这才知道,豆子是不能遥浸泡在水里的。
真是又好气又好笑。
At school, the teacher let us exchange observations.
I knew that beans could not be completely immersed in water.
It's very angry and funny.
一个星期过去了,豆子还没有发芽。
虽然我把水位掌握到和豆子一样高。
我豁出去了,准备用“十一”的时间继续观察。
A week later, the beans haven't sprouted.
Although I hold the water level as high as beans.
I'm ready to continue my observation in the 11th.
又是一个星期二,我的遥个花生发芽了,从花生的上面裂开一点儿缝隙,露出一点点小白芽,非常可爱。
我觉得很有成就感,也非常高兴。
遥个生命就这样诞生了。
It's another Tuesday.
My first peanut sprouts.
It cracks a little bit from the top of the peanut and shows a little white bud.
It's very cute.
I feel very fulfilled and very happy.
So the first life was born.
星期五,第二个花生也冒出了小白芽,使我对它们的生长充满了信心。
再看看遥个花生,他的芽已经非常大了。
我观察了十二天——一个星期低五天,工夫没有白费,正像爸爸妈妈常常教育我的:“有付出就有回报!
”On Friday, the second peanut also sprouted small white buds, which made me full of confidence in their growth.
Look at the first peanut.
Its bud is very big.
I observed for 12 days - a week and five days, no waste of time, just like my parents often taught me: "there is a pay, there is a return!
"