关闭

2HZZ常识网

高一英语语法惯用法:call惯用法小议

2016-03-02 00:00:00浏览:
高一英语语法惯用法:call惯用法小议  一、语义的用法说明   call 是一个多义词,有时在没有上下文的情况下可能有歧义,如 call sb 就可表示叫醒某人、呼唤某人、 打电话给某人等。
如:   Will you go and call Jack?
你去叫一下杰克好吗?
  Call me if I dont wake up in time.
如果到时我没醒的话,请叫醒我。
  I called him last night.
我昨晚给他打过话。
  二、搭配上的习惯   比较以下正误句型(误句多为受汉语习惯影响):   这个东西用英语怎么说?
  正:What do you call this in English?
  正:How do you say this in English?
  误:How do you call this in English?
  他名叫李华。
  正:His name is Li Hua.
/ He is called Li Hua.
  误:His name is called Li Hua.
  比较:   He called her name.
他喊某人的名字。
  Its wrong call names.
骂人是不对的。
  The teacher called out the childrens names.
老师大声点名(如考勤等)。
  三、与介词搭配的习惯   表示看望或拜访某人,后接介词 on 或 upon; 表示到某地拜访,后接介词 at。
如:   Lets call on John [at Johns house].
我们拜访约翰(去约翰家)吧。
  注:有时可在 call 后用副词 in, round 等。
如:   Lets call in on John [at Johns house].
  另外,表示看望某人,有时还可后接 to see 或 and see。
如:   Ill call in and see you soon.
我不久就会来看你。
  He was out when I call (round) to see him.
我去拜访他时,他不在家。
  注:用于 call on [upon] sb to do sth, 意为叫或号召某人做某事。
如:   The teacher called on me to answer the question.
老师叫我回答问题。
  The Party called on us to study hard for the people.
遥号召我们要为遥努力学习。
  四、易错提醒   表示给某人或某地打电话,英语用 call (up) a person or a place, 注意不要按汉语习惯在 call 后加介词 to。
比较:   较后我们决定给布莱克先生(的办公室)打电话。
  正:At last we decided to call (up) Mr Black(s office).
  误:At last we decided to call to Mr Black(s office).
注:call (out) to sb 意为大声叫(喊)某人。