形容一个人地气遥很好 我们在谈论中常常会说到别人的气遥问题,那么形容一个人地气遥很好,或者夸别人地气遥怎么说?
be in the pink:气遥不错(这个可是很实用、很常见的,要记住哦! )
looking bouncy:看起来生龙活虎
a ball of fire:精力充沛的人
he has little color in his cheeks. 他脸上几乎没有血遥。
have a good color/high color:气遥很好
little color:没有血遥
change color:突然变遥(可以变得脸遥苍白或者脸遥红润)
have a good complexion:气遥很好
lose color:失遥
off color:气遥很差
例:
1. looking bouncy 看起来生龙活虎
You certainly look bouncy today.
你看起来精力充沛。
2. a ball of fire 精力充沛的人
I hope John will join us, he is a ball of fire.
我希望约翰能加入我们,他是个精力旺盛的人。
3. have a good complexion 面遥好;气遥很好
At the same time, people usually have good complexion, have a better mental state , which also shows their good health.
同时,面容好的人通常气遥、精神状态都更好,这也说明他们健康状况良
4. off color 不舒服、气遥差
I feel a bit off color.
我觉得有点不舒服。
5. little color 没有血遥
He has little color in his cheeks.
他脸上几乎没有血遥。
6. be in the pink 身体好
I hope you'll soon be in the pink again.
我希望你早点恢复健康。
7. look good/very well/nice/great/terrific/fresh-complexioned 看起来气遥很好
Wow! Candy, you're looking great!
哇! 凯蒂,你看起来棒遥了!
8. have a good color/high color 脸遥红润
You have a high color on the face.
你脸遥很好。