关闭

2HZZ常识网

雅思分类词汇: 常用标识语和提示语

2025-01-30 01:26:52浏览:
雅思分类词汇: 常用标识语和提示语  Approaching end of motorway 即将驶出高速。
  Avoid the jams.
避遥交通堵塞。
  Dangerous bend 弯道危险   Diverted traffic 交路口   Entry to motorway 高速入口   Left junction 左交口   Look left 向左(右)看。
  Low bridge ahead 前方桥低。
  New hours of parking control 停车控制新时段   No entry 禁止驶人   No stopping at any time 任何时间不准停车   No thoroughfare 禁止通行   No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
  Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
  Pedestrian crossing 人行横道   Please drive carefully 请小心驾驶。
  Road closed 此路封闭   Slow, school 前方学校请慢行。
  Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里   The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
  This vehicle stops frequently 遥停车   英语常用标识语和提示语2-Car and Parking 汽车和停车   Car park front and rear.
前后停车   Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走   Guests car park 来客停车场   Limited parking 停车位有限   No parking constantly in use 此处经常遥,禁止停车。
  No parking except for loading.
除装货外,禁止停车。
  No parking in front of this gate 门前禁止停车   No parking in use 24 hours a day 此处24小时遥,禁止停车。
  No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。
  Parking for taxis only 只准许出租停。
  Parking permitted 允许停车   Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。
  Please do not park.
Garage in use.
遥遥,门前请不要停车。
  Please ensure that you have paid and display 请遥已买票并张贴。
  Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。
  Strictly no parking 严禁停车   This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴遥。
  VIP car park 贵宾停车场   You will be required to leave a deposit when you pick up the car.
取车时需交押金。
  英语常用标识语和提示语3-Bus and Coach 公共汽车和长途汽车   Bus and Coach 公共汽车和长途汽车   Bus information 公共汽车问讯处   Bus lane 公共汽车道   Bus stand 公共汽车停车处   Double deck buses 双层公共汽车   End of bus lane 公共汽车道结束   In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。
  Keep your belongings with you at all times 遥照看好你的物品   The light indicates the door is not secured.
指示灯亮遥门未关好。
  These seats are meant for elderly and handicapped persons women with child.
老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。
  This coach is for holders of full fare.
本长途汽车专为持全程票者乘坐。
  When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。
  With permission, but at owners risk 允许存放,但后果自负。