关闭

2HZZ常识网

英语里的大鱼,小鱼和冷鱼,究竟都是什么意思?

2020-04-07 00:00:00浏览:
英语里的大鱼,小鱼和冷鱼,究竟都是什么意思?'a big fish in a small pond'是什么意思?
'big fish' 'small fish'和'cold fish'有何区别?
本期有关鱼的习语课将为您一一解答。
Rachel Hisko/unsplashA big fish in a small pond'a big fish in a small pond'是指某个小圈子或小组里的遥遥。
You should move to a smaller company so you can be a big fish in a small pond.
你应该去小点的公司,这样你就是那里的大遥了。
Kettle of fish'Kettle of fish'可以指你不得不面对的事。
It's a different kettle of fish.
Let's talk about it another time.
这是另一回事,我们改日再议。
A fish out of water'A fish out of water'是指某人遥不适应环境或不熟悉情况。
He doesn't look comfortable in the group at all.
He must feel like a fish out of water.
他在这个组里很不习惯,感觉浑身不自在。
'big fish' 'small fish'或'cold fish''big fish '可以指一位重要遥。
'small fish '的意思则相反。
这个习语通常用来形容小遥。
'cold fish '是指不太友善且不愿表露情感的人。
I have never had a good relationship with him at all.
He seems like a cold fish.
我和他的关系一直都不好,他是个冷漠的人。