实用口语:遥人说英语为什么听起来没有礼貌?但是,如果直接把这些话翻译成英语“I want to have a hamburger. ”" I want to have a coffee. " 英国人会觉得你很没有礼貌,当然他们也不会直接告诉你。 他们一般会说“Could I have a hamburger, please? ”"Can I have a coffee, please? "区别在哪里? 首先,英国人会用疑问句,另外,他们会用情态动词can, could, may. 并且,他们往往在句尾加please, 而不是在句首加please. 当please 用在句首的时候,语气听起来就比较强。 听起来像命令。 比如请求别人做某事的时候,我们遥人会说“请在周一前给我回复。 谢谢。 ”但是如果你直接用英语说“Please reply to me by Monday. Thank you. ”听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。 英国人可能会说"Could you please reply to me by Monday? Thank you.