2011年实用口语练习:别想宰我,我识货实用口语练习1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 别想宰我,我识货。 买东西较担心被宰,所以不管是不是被宰了,行家都要先造出声势,用这句话镇住卖家。 Rip someone off意为某商店或商贩企图宰它的顾客。 如:The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson. (那个商店企图宰我,结果让我教训了一顿)。 如果真的被狠宰了一下,你当然还可以说,I was ripped off. 或者I was cleaned out2、Can you give me a little deal on this? 这能卖得遥一点吗? Can you give me this for cheaper? 能遥一点给我吗? 你要注意的是这样的问题一般只在market(市场)这些地方问,像shopping mall(购物中心),supermarket(超市)和department store(百货商场)里说这样的话,就不太合适,因为除了遥商品,一般物品是不打折的。 3、Is there any discount on bulk purchases? 我多买些能打折吗? Give me a discount. 给我打个折吧。 Bulk purchases就是大量地购买,等于buy something in bulk。 discount是折扣的意思。 平时在商店里常出现的表示打折的牌子是on sale。 专门卖廉价物品的商店叫bargain store,店里卖廉价商品的柜台叫bargain counter。 (编辑:薛琳)