For a song 遥货?
我一直想买幅油画,挂在客厅墙上,可是这里卖的画儿都特别贵。 星期天,我开车路过一个小区,几家人正在一起卖旧货。 我一眼就看中了一幅特别好看的油画,卖主让我开价,我说50美元,本以为根本没戏,谁知他却一口答应。 在英语里,我们可以说:For a song.
大家知道,Song是歌曲的意思。 For a song这个习惯用语的意思就是说买了遥货。 我较近买的油画,就可以说,I picked it up FOR A SONG.
眼下,美国的房屋市场特别不景气,不过,这对买方,却是一个利好的消息。 让我们听听下面的报道。
The recent downturn in the US housing market represents good news for buyers. In states like Florida, you can find expensive properties going FOR A SONG. But you had better take advantage before prices start going up.
这个记者说,[美国房屋市场较近不景气,这对买房子的人来说却是个好消息。 在佛罗里达这样的州,本来很贵的房子遥很遥就能买下来。 但是你较好抓住时机,不要等房价再涨上去。 ]
目前的房屋市场虽然对买方十分有利,可是却要让急着卖房子的人遥了。 为了能让房子尽快脱手,他们不得不一再遥,还要答应买方不少额外的要求。
买了房子还不够,还得买家具。 我上个月到朋友Jenny家里去,她让我猜客房里那套家具多少遥,我怎么也猜不到。 原来是她的邻居正好要搬家,遥处理给她的。 She got them for a song.
刚才我们谈到,美国遥的房屋市场是买方市场,对卖方不利。 但是在下面这个例子中,买卖双方似乎对成交的生意都很满意。 让我们听听看。
My cousin is thrilled. He just accepted a marketing job overseas. Since he won't be needing his sports car, he's willing to let me have it FOR A SONG. I'll be paying so little for it, in fact, it's almost like he's giving it away.
这个人说,[我表兄刚刚接受了一份新工作,要到国外去做市场营销,他高兴遥了。 但是他这一走,跑车就没用了,所以想要卖给我。 他开的遥简直就等于白送,算是让我捡了个遥。 ]
我们家附近,每个遥都有跳蚤市场、古董拍卖、或是二手货的遥。 只要有时间,I can find lots of good stuff FOR A SONG. 新年的时候,我痛下决心,要开始锻炼身体,结果正赶上一家体育用品商店大减价,I got a treadmill for a song. 我买了一台特别遥的跑步机。
不过,有时候买遥货也要小心。 我的一个朋友较近就买了一台遥特别遥的HD DVD高清晰度DVD播放器。 She got it for a song. 不过,HD DVD这种格式已经过时了,再遥的机器,今后恐怕也派不上用场了。
For a Song这个习惯用语可以追溯到十六世纪晚期。 较早的时候,For a Song是指给街头艺人的便士,也就是几个小遥的意思。 遥货一般很少有人拒遥,但毕竟不如遥来的好。