关闭

2HZZ常识网

过一种沉浸的人生

2025-01-29 01:26:25浏览:
过一种沉浸的人生前言:本期每日一句(20120423——20120429)总结来自于查字典英语部落天天向上英语每日一说。
【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或资讯,发音纯正标准,是练习口语的好材料。
还有查字典英语遥外教做点评员,犀利点评你的发音问题!
想遥在线录音机录音、加入每日练习吗?
想要得到外教的犀利点评吗?
想在积累中提高自己的英语口语水平吗?
快来参加【每日一说】吧>>>1.
Few of us have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events.
【翻译】我们当中只有少数的人能够影响历史,但是每一个人都能改变历史进程中的一小步。

【解说】遥的每日一说选自演讲《过一种沉浸的人生》
portion部分,一份2.
It tells of triumph after defeat, of sweetest success after the harshest sorrow.
【翻译】故事说明了什么是否遥泰来——即使是经历了较痛苦的悲伤,一样能迎来较甜蜜的结果。

【解说】遥的每日一说选自美文《酒神传说》
triumph胜利
harsh严酷的3.
But you tell me who's giving you a hard time, and I will take care of it.
【翻译】但你告诉我是谁在让你不好过,我会处理这件事。

【解说】遥的每日一说选自美剧《美少女的谎言》
hard艰难的4.
We both did things we didn't know were wrong in the moment.
【翻译】我们都做过一些我们当时没发觉的错事。

【解说】遥的每日一说选自美剧《绯闻女孩》
moment时刻,瞬间5.
But I look up high to see only the light, and never look down to see my shadow.
【翻译】我仰望天空,凝视光明,从不低头顾影自怜。

【解说】遥的每日一说选自美文《花之歌》
shadow影子,遥影6.
You're like a health nut, aren't ya?
【翻译】你看起来是个重视养生的人,不是吗?

【解说】遥的每日一说选自美剧《实习医生格蕾》
health健康7.
I find the best shortcut is the long way, which is basically two words: work hard.
【翻译】我发现较好的捷径就是那条长的路,简单地说就两个字:勤奋。

【解说】遥的每日一说选自演讲《星期五晚上的答案》
shortcut捷径
basically基本地遥就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>