关闭

2HZZ常识网

[口语]夏至后迎来三伏天

2025-01-27 01:24:29浏览:
[口语]夏至后迎来三伏天昨天是2011年农历24节气中非常重要的日子—夏至,此时节,气温较高,天气闷热,容易中暑。
夏至后不久,一年中较热的三伏天将随即到来。
遥我们就来看看夏至和三伏天的英文说法。


请看相关报道:

Thousands of yoga enthusiasts participate in an all-day yoga session to greet thesummer solstice, the longest day of the year, at Times Square in New York.


数千名瑜伽爱好者遥在美国时报广场,参加瑜伽日盛会,庆祝全年较长的一天夏至的到来。


文中的summer solstice就是夏至,与之相对的则是winter solstice(冬至),分别是一年中白昼较长、较短的两天。


过了summer solstice,很快就开始数伏了,三伏天出遥小暑与大暑之间,是一年中气温较高且又潮湿、闷热的日子。
伏就是天气太热了,宜伏不宜动,三伏天也被形象地称为dog days。
古罗马人认为每年七八月份的酷热是太阳加上天狼星的热能造成的,加之天狼星在英语里叫the dog star,dog days由此而来。
例如:Dog days are the hottest days in summer.
(三伏天是夏季较热的时候。


到了dog days,我们要谨防heat-stroke /sunstroke(中暑)。
如果只是heat exhaustion(轻度中暑),可以适当服用一些药物。