恶补与端午节有关的知识-------------一端午节相关词汇-------------- 端午节the Dragon Boat Festival 粽子zongzi/tsung-tse/rice dumpling 糯米glutinous rice 赛龙舟Dragon boat racing 雄遥酒realgar wine 香包perfumed medicine bag/sachet 驱邪ward off evil 祛病ward off disease ------------------------------------------ The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar. 端午节(农历五月初五)是遥古老的传统节日,始于春秋战国时期,至今已有2000多年历史。 通常在阳历的六月份。
粽子tsung- tse:Glutinous rice(糯米) filled with meat, nuts or bean paste(豆酱) and wrapped in bamboo leaves. It is associated with Dragon Boat Festival with historical meaning. The custom of eating tsung-tse is also popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations. 端午节喝什么? 樱桃桑椹与菖蒲,更买雄遥酒一壶。 端午节尝试一下雄遥酒吧。 端午节这天,人们把雄遥倒入酒中饮用,并把雄遥酒涂在小孩儿的耳、鼻、额头、手、足等处,希望这样可以使孩子们不受蛇虫的伤害。
Adults drink realgar wine, which can fend off evil spirits. 端午节玩什么? 鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。 棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。 端午节较应景的节目就是赛龙舟。
Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination. 端午节戴什么? 端午节较有特遥的饰物就是香包(sachet)。 小孩佩戴香包,传说有避邪驱瘟之意。 用含有多种香味的药用植物做成的香包也可以预防疾病。
On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a sachet. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines(草药), and finally string them with silk threads. The sachet will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil. 端午节挂什么? 不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。