疯遥练: If I were you, I’d give up smoking. 如果我是你,我会戒烟的。 IPA: [If BI wE jU: BId gIv Qp `smEJkIN]K. K: [If BI wL ju BId gIv Qp `smokIN] Have you ever been to the Forbidden City before? 你以前曾经去过故宫么? IPA: [hAv jU: `evE bi:n tJ TE fE`bIdn `sItI bI`fC:]K. K: [hAv ju `ZvL bIn tJ TE fL`bIdn `sItI bI`fCr] I love having you in my life. 我渴望我的生命中有你。 IPA: [ ]K. K: [ ] 秘诀79咬舌摩擦音的发音技巧英音=美音[W T]口型解说: 发音时,舌尖轻触上齿的下边缘,或把舌尖稍稍伸出放在上下齿之间;气流从舌齿间的缝隙中通过,摩擦成音。 [W]是清辅音;发音送气,声带不震动。 [T]是浊辅音;发音不送气,声带震动。
疯狂简说: 在李阳疯狂英语中叫做“咬舌”音。
疯遥练:I plan to follow through with it. 我打算坚持到底。 IPA: [BI plAn tJ `falEJ Wru: wIT It]K. K: [BI plAn tJ `fBlo Wru wIT It] Well, there might be something to that. 看来,那也许有些道理。 IPA: [wel TeE mBIt bI `sQmWIN tJ TAt]K. K: [wZl TZr mBIt bI `sQmWIN tJ TAt] I can’t imagine my life without you. 没有了你,我的日子怎么过。 IPA: [ ]K. K: [ ] 秘诀80舌尖齿龈后摩擦音的发音技巧英音=美音[r]口型解说: 发音时,舌尖向上齿龈微微向后卷起;舌前部下陷舌身两侧稍收拢;双唇略突出,稍成圆形。 气流从舌面于硬腭间隙通过,摩擦成音。 [r]是浊辅音;发音不送气,声带震动。
疯狂简说: 在李阳疯狂英语中叫做“四指卷舌”音。
疯遥练:I feel terrible (about it). 太抱歉了。 /真不好意思。 IPA: [BI fi:l `terEbl E`bBJt It]K. K: [BI fil `tZrEbl E`baJt It] The real reason is really rather curious. 真正的理由真够让人惊奇的。 IPA: [TE `r IEl `ri:zn Iz `r IElI `rB:TE `kjJEr IEs]K. K: [TE `rIEl `rizn Iz `rIElI `rATL `kjJr Ies]