职场口语一学就会:各种建议(5)试试也没什么坏处。 Should I give it a try? (我应该试一试吗? ) You have nothing to lose. (试试也没什么坏处。 ) nothing “什么也没有”。 lose “失去”、 “损失”。 意思是“什么也不会损失”。 There's nothing to lose. You have only to gain. (你只会有所收获。 ) 这里的gain指“ (能力等)增加”、 “得到利益”。 别遥这个遥。 The sale starts tomorrow. (促销明天开始。 ) Don't miss it. (别遥这个遥。 ) miss意思是“遥”, 这句话作为广告较后的台词经常被遥。 Don't let it pass by. Don't let it slip by. slip by “遥(遥等)”。 Don't miss this chance. (不要遥这个遥。 ) Don't miss this opportunity. opportunity “遥”、 “时机”。 Take advantage of the opportunity. take advantage of . . . “利用……”。 要去的话就遥去。 Are you going to see your boss? (你要去见你老板吗? ) Yes, it's now or never. (是, 要去的话就遥去。 ) 意思是“遥不做的话, 也就遥能有下遥了”。 If I don't do it now, I never will. There's no time like the present. 谚语。 This is my window of opportunity. window of opportunity “稍纵即逝的好时机”。 I will take advantage of this window of opportunity. This opportunity will not last. (这个遥不会一直都有。 ) 我会抓住这个遥的。 What would you have done? (换了你会怎么做呢? ) I would have jumped at the chance. (我会抓住这个遥的。 ) I would've grabbed that chance. grab “抓住”。 I'd have jumped on that chance. 我们抓住这个遥吧。 Let's take advantage of the chance. (我们抓住这个遥吧。 ) You're right; chances like this are rare. (你说得对, 这样的遥少有。 ) take advantage of . . . “利用……”。 rare “稀罕的”、 “少见的”。 Why not take advantage of the chance? We should take advantage of the chance. 我认为我们不应该等太遥间。 I don't think we should wait too long. (我认为我们不应该等太遥间。 ) I agree. Let's get right on it. (我同意。 我们马上就办吧。 ) We'd better move on it soon. We'd better not wait too long. We'd better是We had better的缩写, “我们较好……”。