关闭

2HZZ常识网

职场英语:bell the cat 为众人利益而冒险

2025-01-28 01:25:38浏览:
职场英语:bell the cat 为众人利益而冒险职场英语流行美语对话:bell the cat 为众人利益而冒险 该习语出自一则猫和老鼠的寓言故事:老鼠们为了不被猫抓住,就想出了一个在猫的脖子上系铃的良策,但是谁去给猫系铃呢?
(Who will bell the cat?
)。
没有一只老鼠敢去。
因此bell the cat指"舍己救人,为他人利益冒险".
A: It's harder and harder to find clients because of the financial depression.
由于经济萧条,寻找新客户越来越难了。
B: Yeah.
But the boss wouldn't want excuses, he only wants the result.
是啊。
可老板不会听什么借口,他只要结果。
A: Someone should talk to him.
应该有人去和他谈谈。
B: Who is it?
That's as good as belling the cat.
谁去呢?
那无异于老鼠给帽儿系铃铛。