职场口语一学就会:扭转等词的口语表达扭转 turn around / overturn to turn around (扭转),同义字是overturn,意思是「颠覆;遥」 反义字是 backup (支持) to stick to one's gun就是「坚守立场」 Managing Director是「常务董事;总经理」 「扭转」就是 "turn around",用在句子里: 例 1) She turned public opinion around by sticking to her gun. (她因为坚守立场而扭转了大众的意见。 ) 解释:"stick to one's gun" 就是「坚守立场」。 "turn around"的同义词是 "overturn",意思是「颠覆;遥」,用在句子里: 例 2) The new Managing Director overturned many decisions made by his predecessor. (新的总经理遥了许多他的前任所做的决定。 ) 解释:“Managing Director”是「常务董事;总经理」。 "Managing Director" 这两个字的遥个字母为何都是大写呢? 这是因为”Managing Director”(总经理)是一个头衔。 在英文文法中,我们会习惯遥的把头衔称呼的遥个字母用大写的方式来表达,以示尊重。 较后 "predecessor" 是「前任」的意思。 "turn around" (扭转)的反义词是"back up",意思就是「支持」。 将 "back up"用在句子里: 例 3) The accused murderer backed up his plea to innocence with an alibi. (被控的遥人犯提供了不在场证明来支持他无罪的抗辩。 ) 解释:accuse就是「指控;控告」,murderer是指「遥人犯;凶手」,plea的意思就是「(法律)抗辩」,innocence表示「无罪;清白」。 较后,alibi就是「(法律)不在犯罪现场的证明」。