职场美语对话第24集:无风不起浪,紧急情况下用的表达 BBC English at Work 白遥英语 Episode 2 4 : No s moke without fire BBC白遥工作英语第 24 集 :无风不起浪 紧急情况下用的表达Fire alarm Denise: Tom? Tom: Here. Denise: Anna? Anna: Here Denise. Denise: And Paul? Paul: Yes, yes, I'm here and there's no need to panic, that was just a fire drill – a practice. Narrator: Phew, Tip Top 贸易公司看来是保住了。 刚才是个火警演习。 不过下次可能就是真 的了,Anna 如果有火警的话,要你负责大家的疏散任务,你知道该怎么做吗? Anna: Oh, not really. Narrator: 定要保持冷静,给大家清楚的指令: There's no need to panic. 不要惊慌。 Please leave the building and meet outside. 请离开大楼,在楼外指定地点遥。 Use the stairs not the lift. 走楼梯,不要乘电梯。 当你在大楼外的时候,你可以问 is anybody missing? 还缺不缺人? 有谁不在这 里吗? 大家都到齐了吗? Anna: OK, thanks, but I hope I'll never need to use them. Paul: Well done everyone. Hopefully you all know what to do in the unlikely event of a real fire. Now, to celebrate, I'm off to buy some really nice biscuits for all of us – you know, those special double-choc ones. Back to work everyone. Denise: Honestly! I was in the middle of an important call. Tom: And you never got see any firemen in action, did you Denise? Back in the officeAnna: Look at the time. I really need to get on with my work. Tom: Yeah, and I've got to check on the latest football… I mean share prices. Hold on, can anyone smell smoke? Fire alarmDenise: (On phone) I don't believe it! The fire alarm's gone off again. I'll call you back Marge. (Hangs up) Oh, where's Paul when you need him? Anna, you're going to have take charge. Anna: Me? What about Tom? Denise: It looks like Tom has gone already. Narrator: 记住,Anna, 你需要清晰的给大家明确的指令,让大家保持冷静。 Anna: OK. Err… there's no need to panic. Please leave the building and meet outside. Denise: Hold on, I just need to grab my elephant dung notepad and red pen. Come on then Anna, into the lift. Anna: No Denise. We must use the stairs not the lift. Denise: Oh, with my knees! Anna: Jump up Denise, I'll carry you. OutsideAnna: (Quietly) Could I have your attention please. Narrator: Anna, 大声点儿! 这可是紧急情况! Anna: (Loudly) Could I have your attention please! I need your full attention. Please stay calm. I'm sure there's not a fire, just a bit of smoke. Is there anybody missing? Denise: Well, there's no smoke without fire, hey Tom! Tom? Tom? Has anyone seen Tom? Oh, that's Tom coming out of the building and he's carrying someone on his shoulder! Anna: It's Mr Ingle from the warehouse! Tom: (Out of breath and coughing) It's OK everyone… I've put the fire out… it was in the warehouse. Mr Ingle here had been smoking! Anna: Mr Ingle! Mr Ingle: Err… yeah… sorry. Narrator: Sorry indeed! Mr Ingle 可真的是闯大祸了。 不过恭喜你,Anna, 你处理紧急情 况非常妥当恰当,让大家都安全离开了办公楼。 以下是她用到的一些表达: There's no need to panic. Please leave the building and meet outside. Use the stairs not the lift. Is anybody missing? 看来 Tom 这回可当了英雄,表现还真不错。 等等,这是谁啊? Mr Socrates: Say Honey, looks like I've come at a good time. Have you seen a guy called Paul round here? Anna: He's not here, he's gone to buy some… err… biscuits. Can I help? Mr Socrates: Yeah sugar. I'm Mr Socrates, Paul's boss, and I've come to sort this business out. Tom &Denise: Mr Socrates! Narrator: Oh no! 公司大老板来了。 这肯定不是好兆头。 我们下期节目再会! • Listening Challenge 听力挑战 Tom 把什么人扛出大楼?