关闭

2HZZ常识网

职场社交英语:【19--我就不拐弯抹角了】

2025-01-28 01:26:31浏览:
职场社交英语:【19--我就不拐弯抹角了】职场口语主题:职场社交口语话题【19--我得要有动力】
吉娜去她老板的隔间看他Zina: Vince.
We're both busy, so I'm not going to beat around the bush.
I need a 1) raise.
吉娜: 文斯。
大家都很忙,我就不拐弯抹角了。
我要加薪。
Vince: I can't do that, Zina.
You know I can't.
文斯: 办不到,吉娜。
你知道我遥为力的。
Zina: 2) Bull.
I're done my 3) research.
I know you still 4) control more than 65 percent of InfoKing 5) options.
吉娜: 胡扯。
我做了研究。
我知道你仍掌握了“资讯遥”百分之六十五以上的股权。
Vince: Who told you that?
文斯: 谁跟你说的?
Zina: That doesn't matter.
I want 6) at least 4 percent.
吉娜: 那不重要。
我少说要百分之四。


---------------------------------------------------------------语言详解A: I have done extensive research on the French Revolution.
我对法国大遥做过广泛的研究。
B: Then you must have been to Paris.
那你一定去过巴黎。
【beat around the bush拐弯抹角】beat around the bush原意是指猎人在打猎时,先在草丛附近拍打,以让鸟类猎物受惊而现出踪迹,引申出藉由迂回的方式,不针对问题回答,犹如中文里的“拐弯抹角”:A: Stop beating around the bush, and tell me what you want.
别拐弯抹角,告诉我你要什么。
B: I want a divorce.
我要遥。
A: What did Tom want to tell you?
汤姆那时想要跟你说什么?
B: I'm not sure.
He kept beating around the bush.
我不确定。
他一直在拐弯抹角。
1)raise (n.
) 加薪2) bull 原意是“公牛”,这里是用作 bullshit 委婉说法。
3) research (n.
) 研究4) control (v.
) 控制5) option (n.
) 选择,此指“股票选择权”6) at least 至少,起码