职场社交英语:【8--我受不了电脑怪胎】职场口语主题:职场社交口语话题【8--我受不了电脑怪胎】 吉娜一早进公司Dave: Whoa. Now I'm awake! Zina has a secret admirer. 戴夫: 哇。 这会我可醒了! 吉娜有暗恋者了。 Zina: I really do not have time to deal with some 1) lovesick computer 2) geek. 吉娜: 我真的没时间去应付爱昏了头的电脑怪胎。 Dave: I know what you mean. I can't stand computer geeks. 戴夫: 我知道你的意思。 我也受不了电脑怪胎。 Zina: Sorry, Dave, I didn't mean you. I am just not 3) in the mood for this. I have work to do. 吉娜: 抱歉,戴夫,我不是说你。 我只是没心情搞这玩意儿。 我还有工作要做。 Dave: Who do you think it is? 戴夫: 你觉得是谁?
---------------------------------------------------------------语言详解A: Your friend seems to be in a better mood. 你朋友的心情看起来好多了。 B: I gave her a pep talk. 我给她来了段精神讲话。 【I can't stand. . . 我无法忍受……】stand这个字大家一定都知道,但它除了“站”这个意思之外,较常用的就是指“忍受”,可以用在人身上:A: Allison is my best friend. 爱丽森是我较好的朋友。 B: I can't stand her. She is so fake! 我受不了她。 她好假喔! 也可以用在事物身上:A: It must be 45 degrees in here. 这里一定有四十五度。 B: I can't stand it anymore. It's too hot! 我再也受不了了。 有够热的! 用来表示动作也行:A: Let's go have a beer at Tom's. 我们去汤姆的店喝啤酒。 B: I can't stand to go there. It reminds me of my ex-girlfriend. 我不能忍受去那里。 那会让我想起我的前女友。 1) lovesick (a. ) 因爱而分神迷乱的2) geek (n. ) 怪胎3) be in the mood for有心情去. . .