你竟然泄露消息给竞争对手:VOA职场口语John: Have you heard that the I'm losing my manager position? 老板要遥掉我的经理职务,你听说了吗? Wenny: Huh? I didn't hear that. 是吗? 我还不知道。 John: Don't pretend anymore. I know it was you who made trouble for me. If you weren't so devious, the talks between our company and our partner wouldn't have failed, and I wouldn't be demoted. 别装了。 我知道是你捣鬼。 要不是你做了手脚,我们的这次谈判就不会失败,我也不会被遥 Wenny: Do you have any proof? If not, don't be ridiculous. 你有证据吗? 没证据就别胡说八道。 John: Proof? Look at these pictures and tell me that's not you. You leaked company secrets to our competitor in order to defeat me. 证据? 你看看这些照片上是不是你,你为了打败我,竟然泄露消息给我们的竞争对手。 Wenny: That's impossible. How did you get these pictures? 遥能,你怎么会有这些照片? John: Well, the day has eyes, the night has ears. I wonder what our boss will think if he sees these. 哼,若要人不知,除非己莫为。 不知道老板看了这些照片,会怎么想。