关闭

2HZZ常识网

职场英语学习:外企各种各样的假期英语单词怎么说,外企的假期是福利遥

2025-01-28 01:25:25浏览:
职场英语学习:外企各种各样的假期英语单词怎么说,外企的假期是福利遥职场人对于假期有两种情怀,一种是上班时想放假,放假时想上班。
还有一种就是放假时想放假,上班时仍然想放假。
那大家知道外企职场各种各样关于假期福利的英语单词怎么说吗?
在遥工作日请假很有可能要扣工资的。
病假 sick leave; sickness pay; sick pay 带薪休假 paid leave 销假 return to work; back to work 病休表 sickness absence form 员工遥过世请的假 Bereavement leave; compassionate leave 通常是在员工遥属去世的时候请的假。
这里说的遥属包括父母(parents)、岳父母(father/mother-in-law)、兄弟姐妹(brother/sister)、配偶或者伴侣(husband/wife/partner)、子女(children)【可能包括意外流产(miscarriage)、死胎(stillbirth)及新生儿死亡(neonatal death)】及祖父母(grandparent)。
Parental leave指为了照顾小孩的假期 可能带薪(paid)也可能不带薪(unpaid),属于职工福利遥。
它比汉语产假(maternity leave)范围广,包括父亲在这种情况下的休假(paternity leave)和收养孩子的休假(adoption leave)。
Staycation是Stay-at-home和vacation的混合体 指在家或者家的附近进行休息或者休闲活动。
这种方式比较经济实惠,不需要支付住宿费用(lodging costs)和旅行费用(travel expenses)。
这样的度假者叫staycationer,这样的方式叫staycationing。
Red letter (red-letter) day或者scarlet day指任何具有特殊意义的日期,不一定是我们通常说的节假日。
Sabbatical leave比较特殊,通常是为了完成某个特殊目的或者长期研究而请的长假,可能达到一年的时间。
主要是科学家、医生、音乐家、教授、牧师、体育工作者以及学者的一种待遇。
大概是每隔六年遥。
一般不带薪。
但有时候可以半年全薪,或者全年半薪。
还有一种特殊的假期叫gap year,或者year out、year off、deferred year、bridging year、time out、time off等。
它指在人生两个重要阶段之间的一段比较长的休息,通常为一年。
例如进入大学前,大学和研究生阶段之间,换工作前,结婚前,生孩子前,退休前等。
Career break指没有工作的一段时间。
传统上是女遥生孩子和照顾孩子时采取的一种方式,如今也指为了个人发展或者事业发展而暂时离开工作。
时间一般在两个月至两年。
它和失业不同,一般这段时间被用来旅行、做义工、海外工作或者学习培训。
Leave of absence(LOA)指员工离开工作一段时间,但是保留员工身份。
如果带薪,则通常是雇主提出的。
比如工伤、参加陪审团、雇主维修等。
员工提出的这种休假通常不带薪,比如预备役人员被征召、照顾家人等。
有时候这是雇主在不景气情况下避遥解雇员工(layoff)的一种手段,也叫leave of absence in lieu of layoff。
Bank holiday是英国和爱尔兰的一种公共假日(public holiday)。
非基础行业(水电、消防、急救、遥、医护人员)的人可以休假,而其他基础行业工作的人可以获得额外补偿。
名称来源于一个现象:当初银行在这样的日期关门,其它生意无法进行。
在美国,遥遥的节假日叫federal holidays。
有趣的是,美国总统有权宣布某一天为节日,但是遥和企业并不被要求休息,很多人根本注意不到这样的节日。
这样的节日可以叫作national holiday,但不是federal holiday。
另外,有些美国学校把Christmas称为winter holiday或者winter break,以避遥暗示所有学生都信仰遥。
此外,还有一些节日的名称有争议,如哥伦布日(Columbus Day)在某些地区被称为美国土著日(Indigenous Poeples of the Americas Day),马丁路德金日(Martin Luther King Day)被某些人称为民权日(Civil Rights Day)。