学校没有教会我们的5件重要的事You spent a lot of years in school. You learned a lot.
你读书多年,满腹学识。
Some of what you learned you need to un-learn as soon as possible. Here are five key attitudes you should adopt instead: 可有些你学到的东西却应该尽快抛弃,转而养成以下5个态度: 1. If you only do what you're told, you'll excel.
1. 如果还是循规蹈矩,那你就出局了。
I know. School was hard.
的确,读书不容易。
But not that hard.
但也还不算难于上青天吧。
If you did what you were told--go to class, do the reading, turn in assignments on time, etc. --you could get As. Initiative was not required and, in fact, was often frowned on.
Now--whether you work for someone else or run your own business--doing what you're told makes you average. Not superior, not excellent. . . just average.
To be above average, or to achieve better than average results, you must do two things: 若想摆脱平庸,取得更高成就,你必须做到以下两点: Do what others are willing to do, and do it better, and Do what others aren't willing to do 别人乐意做的事情,你要做得更好;别人不愿意做的事情,你更要亲力亲为。
Otherwise, you're just average.
否则,你只能沦为芸芸众生。
2. Being micro-managed is to be expected.
2. 意识到自己会处在“微观管理”的环境下 Sure, you felt overly-controlled in school: Dates, timelines, rules. . . not to mention the seemingly arbitrary policies and nonsensical assignments. You saw graduation as the day you would finally have more freedom.
In school you paid people to criticize, direct, and at times micro-manage you. Now you're the one getting paid. . . yet you somehow don't feel it's fair that investors, partners, or customers can dictate what you do, sometimes down to the smallest detail?
Don't expect someone to trust you to perform a task or service–and give you money to perform that service–until you've proven you can be trusted to perform that service.
除非你证明自己有能力完成任务或提供服务,否则别期望别人会凭空信任你,付你报酬去进行任务或服务。
Then, once you've proven your skills, if you still feel micro-managed it's your responsibility to change the situation. Communicate before you are communicated to. Answer questions before questions are asked. Demonstrate your value before you are asked to prove your value.
No one wants to micro-manage you. They have better things to do with their time.
没人喜欢过多干涉你的事情。 大家都不是闲着没事干的人。
If you're being micro-managed it's probably because you need to be.
所以,如果你正处在微观管理的环境,那原因很可能出在你自己身上。
3. Your time off is the highlight of the year.
3. 休息时间是你全年较大的盼头 You may have forgotten your mom's birthday, but I'll bet you knew the exact day every semester ended and the start and end of Spring Break. And you lived for snow days.
So it only makes sense to see weekends and vacations as the highlight of your working year, right?
所以,工作时的盼头也只剩下遥和假期了,对不?
Actually, no: If you feel you endure the workweek just to get to the payoff of the weekend, you're in the wrong business. Find work you enjoy; then you won't see time off as a chance to finally do something fun but as a chance to do something else fun.
When you get negative feedback, see it as an opportunity. Think, "Wow, I didn't realize I wasn't doing that right. I didn't realize I wasn't doing that as well as I could. " 如果受到批评,那就把它当作遥遥呗。 你就想:“哇,我自己都没发现出了问题,原来我还可以做得更好啊。 ” Criticism is a chance to learn--and this time you're getting paid to learn.
批评也是学习的良机——何况你还因此遥取报酬呢。
Never complain when someone pays you to learn.
要是别人既付你遥又指正你,那还有什么可抱怨的!
5. Success is based on toeing the line.
5. 遥来自顺从与认同 Say you disagreed with a professor's point of view on a particular point. You may even have been right. . . but the only way to get an A in the class was to parrot the professor's take on the subject. Except in rare cases, confirming and following the rules was everything.
In business, conforming only ensures that you will achieve the same results as other people.
在职场上,认同即意味着你只能取得跟别人一样的成果。
If you want to achieve different results you'll have to think and act differently. Do your homework, think critically, and don't be afraid to create your own path.
But don't be different just for the sake of being different. Be different because it's who you are and what you believe. . . and because it will get you where you want to go, with your integrity and your sense of self intact.