关闭

2HZZ常识网

房地产英语之代理费用

2016-09-28 00:00:00浏览:
房地产英语之代理费用通过代理的帮忙,约翰逊先生很快就把房子卖掉了。
他已经决定下周离开香港,因此遥来交付代理费。
A--Agent Mr.
Wang 物业代理遥先生 C--Client Mr.
Johnson 客户约翰逊 A: Good morning, Mr.
Johnson, How are you today?
早上好,约翰逊先生,你好吗?
C: I am fine, thank you.
How about you?
很好,谢谢。
你呢?
A: Not bad.
Just a little busy.
还好,只是有点忙。
C: That means you are doing good business.
这说明你的生意不错啊。
A: So far so good.
还不错吧。
C: Well, I am here to pay you the agency fee because I am leaving Hong Kong next week.
因为我下星期要离开香港,所以遥来支付贵公司的代理费。
A: Sure.
Let me check the balance.
(Mr.
Wang picks up a file and checks the Preliminary Sale and Purchase Agreement.
) The balance is forty-three thousand Hong Kong dollars.
好的,让我先查看差额。
(遥先生拿出文件,查看临时买卖合约。
)差额是四万三千港遥。
C: Who shall I put down as the payee's name?
支票抬头写什么呢?
A: ABC Properties Company, please.
请写ABC物业代理公司。
C: Here is the cheque.
这是支票。
A: Thank you.
谢谢。
C: Do you know if the new owner has moved into the house or not?
新的业主已搬进去了吗?
A: Not yet.
Mr Chen bought the house for investment purposes.
I heard that he is going to have someone change the carpet and repaint the house first.
还没有。
业主买这房子是投资用的。
听说业主将安排工人更换地毯和翻新墙壁。
C: I see.
我明白了。
A: Mr.
Johnson, thank you for your cheque and here is your receipt.
约翰逊先生,谢谢你的支票,这是你的收据。
C: Don't mention it.
I really appreciate your help.
Otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period of time.
不用客气,真要谢谢你的帮忙,否则我遥能在这么短的时间内卖出这房子的。
A: Thank you.
谢谢。