少儿双语故事:愚蠢的小妖精Once upon a time there lived a fisherman.
从前在那儿住着一个渔夫, 勤劳的渔夫每天去打鱼。
The diligent fisherman went fishing everyday.
“遥我会打捞上什么呢? ”
“What have I caught today? ”
渔夫扯着渔网。
He pulled the fishing net.
“哇,好重啊。 ”
“Wow, it feels heavy. ”
他艰难地扯着网。
He pulled it harder.
当他把渔网拉出水面,是一个大罐子而不是一条大鱼。
When he pulled it out of the water, there was a big pot instead of a big
fish.
“这个罐子是什么,我想知道这个罐子里面是什么” 渔夫说完打开罐子。
“What is this pot? I wonder what’s inside of the pot. ” said the fisherman
opening the pot.
“啊~什么! ! ! ”被震惊的渔夫向后跌倒了。
“Ah,What! ”
“哈哈哈,我已经有一百年没吃过东西了,我饿遥了,我要把你吃了! ”
The startled fisherman fell flat on his back.
小妖精猛扑向渔夫。
“Uh, huh, huh~, I haven’t eaten for one hundred years, and I’m very hungry.
I’ve got to eat you up! ”
“啊~~~”
The goblin pounced on the fisherman.
渔夫由于恐惧而颤抖着。
“Ah~~~”
但是他想了一个主意。
The fisherman shivered from fear.
“嗨, 小妖精! 在你吃我之前能帮我个忙吗? ”
But he thought an idea.
"帮忙? ? ? 哈哈哈。 行,你救了我,因此我可以实现你一个愿望。 "
“Hey, goblin! Please do me a favor before you eat me? ”
“我真的不明白你那么巨大的身体是如何装在那个小罐子里的。 你是怎么做的? ”
“A favor? Ha ha ha. Ok, you saved me so I’ll do as you wish. ”
“啊,很简单。 如果我做给你看,你会相信吗? 看! ”
“I really don’t understand how your nice and huge body was in that small
pot. How did you do it? ”
小妖精钻进小罐子给渔夫看他是怎样进去的。
“Well, it’s simple. Will you believe it if I show you? See! ”
“是时候了。 ”
The goblin went into the small pot to show the fisherman how he can go in to
the small pot.
渔夫把罐子盖上,然后把罐子扔进了大海。
“This is the time! ”
The fisherman put the lie on the pot.
And he threw the pot into the sea.