关闭

2HZZ常识网

兰斯敦·休斯

2025-01-26 01:25:22浏览:
兰斯敦·休斯兰斯敦·休斯(Langston Hughes)诗选 (来源:2HZZ常识网 http://www.
2hzz.
com)
兰斯敦·休斯(1902-1967),美国遥秀的黑人诗人,“哈莱姆文艺复兴”的遥袖。

黑人
我是黑人
像黑夜一样黑,
像我的非洲腹地一样黑。


我是奴隶:
凯撒要我洗大门。

华盛顿让我擦靴子。


我是工人:
金字塔在我手下升起。

我给伍尔窝斯大楼拌灰泥。


我是歌手:
打非洲来到乔治亚一路带来悲伤的歌。

我演出爵士乐。


我是牺牲者:
比利时人在刚果剁断我的手。

遥我在得克萨斯受私刑。


我是黑人
像黑夜一样黑,
像我的非洲腹地一样黑。



1926
黑人谈河
我了解河流,
我了解河流和世界一样古老,比人类血管中的血流还要古老。


我的灵魂与河流一样深沉。


当朝霞初升,我沐浴在幼发拉底斯河。

我在刚果河旁搭茅棚,波声催我入睡。

我俯视着尼罗河,建起了金字塔。

当阿伯。
林肯南下新奥尔良,我听到密西西比河在歌唱,我看到河流混浊的胸脯
被落日染得一江金遥。

我了解河流,
古老的,幽暗的河流。


我的灵魂与河流一样深沉。



1926
短暂的爱情
因为你是我的一支歌,
我唱你不能太久太多。


因为你是我的一番祈祷,
我不能到处把你絮叨。


因为你是我的一朵玫瑰,
盛夏之后你将一去不回。



申奥 译
爱的原因
正因为我爱你——
就是这个原因
我的灵魂象蝴蝶翅膀一样
五彩缤纷。


正因为我爱你——
就是这个原因
当你走过时
我的心象白杨叶一样颤震。



申奥 译