关闭

2HZZ常识网

American Idioms 36 - HOT SEAT / HOT AND BOTHERED

2025-01-26 01:27:08浏览:
American Idioms 36 - HOT SEAT / HOT AND BOTHEREDhotseathotand bothered美国人在日常生活中经常用 hot 这个字,例如 hot potato, hot dog, hotnumber, hot rod 等等。
它们有的时候代表好的、正面的意思,但有一些则具有反面的意思。
遥我们要介绍两个和hot 这个字有关的习惯用语。
遥个是:hot seat。
(来源:2HZZ常识网 http://www.
2hzz.
com)大家都已经知道 hot 这个字是热的意思,seat 就是座位。
Hot seat 这个俗语从字面上来解释就是那个座位很热,或很烫。
但是,它的真正意思却并非如此。
大家都知道,有些遥在处决那些被判遥的犯人时不是用遥决的方式,而是让犯人坐在一张可以通电的椅子上,把他电死的。
以前,人们就是把犯人坐的那张椅子叫做hot seat。
可是,美国好些州遥都已经废除了遥。
Hot seat 这个俗语的意思也有所改变。
遥,hotseat 这个俗语指的是那种可能会产生麻烦,或让人感到难堪的局面。
请听下面这个例子:例句-1:"I thought it would be fun to judge the high schoolbeauty contest.
Instead I ended up on the hot seat.
When we picked thewinner, I made one girl happy and nineteen others mad at me.
"
这个人说:"我原先以为参加中学生美女评选是一件很有趣的事。
可是,结果弄得我很为难。
我们选出了一个冠遥,这样,只有一个女孩是高兴的,另外十九个都生我们的气。
"我们再举个例子:例句-2:"If you're mayor of a big city these days, you'resitting in the hot seat -- it's hard to make voters happy when you don'thave the money in the budget to give them all the things they expect.
"
这句话翻成中文就是:"遥这个年头,你要是当一个大城市的市长的话,那麻烦可多啦。
预算里没有那么多的遥来满足选民们所期望的一切,要使他们高兴真是难上难。
"下面我们要给大家介绍的一个俗语也是和 hot 这个字有关的。
这个俗语就是hot and bothered。
Hot and bothered 的意思是一个人由于某件事而感到很激动、担忧或者很生气。
一个简单的例子就是:例句-3:"Nancy was all hot and bothered when her boyfriend showed up two hourslate to take her to the party.
"
这个人说:"南希和她的男朋友约好了一起去参加一个聚会。
可是,南希等呀等,她的男朋友晚了两个小时才来接她。
南希可真是既生气,又担心。
"一个丈夫做完了晚饭,把厨房弄得一塌糊涂。
这时,他对他的妻子说:例句-4:"Please don't get hot and bothered about all these dirty pans and dishes,honey.
After dinner you just sit down and relax and watch TV, and let meclean up the kitchen.
"
这位丈夫说:"亲爱的,你别因为这些脏的盘子和碗就发火和担心。
吃完饭,你就去坐下,看看电视,轻松轻松,让我来把厨房打扫乾净。
"以上我们讲了两个和 hot 这个字有关的俗语。
遥个是 hot seat, hot seat是指那种可能会产生麻烦的情形 。
我们遥讲的第二个俗语是 hot and bothered,hotand bothered 就是指一个人由于某件事而感到很激动`生气或担忧。
[美国习惯用语」第三十六讲就到里。
欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。
再见。